Wednesday, 22 November 2017

પામીને પરમને પધરાવે!


અસ્તિત્વનો સહજ આનંદ! એ ૠતમ...

પામરથી પરમનો પ્રવાસ! એ ૠતમ...

ગર્ભની રંદ્ર વિચ્છેદે ભેટે! એ ૠતમ...

મનસાતીત શ્વેતપટલે વહે! એ ૠતમ...

જૈવન્ય-ચૈતન્ય સુમેળ ને ફૂટે! એ ૠતમ...

ભવ આવાગમન વચાળે સાંધે! એ ૠતમ...

અબાધિત મનુષ્યપણામાં રાચે! એ ૠતમ...

અગોચરની વાટે ખુદ-ભાળ! એ ૠતમ...

ઊકલતાં બ્રહ્માંડ રહસ્યે સ્મિત! એ ૠતમ...

દર સંદર્ભે છેડે પ્રભુ છોર જોડે! એ ૠતમ...

અસ્તિત્વમાં અસ્તિત્વ પામે! એ ૠતમ...

પામીને પરમને પધરાવે! એ ૠતમ...

જય હો પ્રભુ...

સાદર...

- મોરલી પંડ્યા 
નવેમ્બર, ૨૦૧


The magician order of the cosmic Mind 
Coercing the freedom of infinity 
With the stark array of Nature's symbol facts 
And life's incessant signals of event, 
Transmuted chance recurrences into laws, 
A chaos of signs into a universe.
BOOK I: The Book of Beginnings 40

A manifest of the Imperishable. 
The supermind shall be his nature's fount, 
The Eternal's truth shall mould his thoughts and acts,
The Eternal's truth shall be his light and guide. 
All then shall change, a magic order come 
Overtopping this mechanical universe. 
A mightier race shall inhabit the mortal's world. 
On Nature's luminous tops, on the Spirit's ground, 
The superman shall reign as king of life, 
Make earth almost the mate and peer of heaven, 
And lead towards God and truth man's ignorant heart 
And lift towards godhead his mortality.
BOOK XI: The Book of Everlasting Day 706


ORDER
There must be order and harmony in work. Even what is apparently the most insignificant thing must be done with perfect perfection, with a sense of cleanliness, beauty, harmony and order. TM
Flower Name: Randia speciosa
Significance: Order
To put a thing in its place gives its true value.
An apparently insignificant thing takes on its full value when put in its true place

No comments:

Post a Comment